Dear Fellow Residents,
亲爱的居民们,
You may be aware that the community cats in this estate have been sterilized and are taken care off by volunteers who spend their own time and money to look after these cats.
您大概已经知道,我们组屋区的邻里猫已经动过绝育手术,并且由志愿人士自己掏出时间与金钱照顾。
These cats may be more visible now, as they become more friendly and trusting towards humans but actually their numbers will eventually decline. This is an effective and humane method of controlling the stray population. You may also have noticed that there are no more cats fighting or caterwauling in the middle of the night. Such are the positive effects of sterilization.
这些猫现在也许显得比以前多了,这是因为它们对人类越来越信任,不再躲闪并且表现得很友善,但实际上它们的数目会日益减少。这是最有效,也是最人道的控制流浪猫的做法。您也许也发现近来几乎没有猫儿晚上打架或叫春了。这就是绝育计划的显著效益。
Town Councils (TC) have for many years tried to control the stray population by regularly sending in the pest control to have them rounded up and sent to AVA to be killed. This method is not only cruel, it also does not work; as for every cat killed a new one will take its place and multiply.
多年以来,市镇理事会一直想控制流浪猫的数目,他们的方法是请灭虫公司来捕捉猫儿,再把猫儿送去农粮局宰杀。这样的方法不但残忍,而且毫无效用,因为当有一只猫儿被杀,便会有另一只进入该区补上空缺而快速繁殖。
Our Town Council had earlier agreed that they would not round up those sterilized cats that are under the care of volunteers and that Cat Welfare Society (CWS) would be informed of any cat related complaints so that the volunteers can look into and try to solve any problems.
我们的市镇理事会之前已经答应不会把志愿人士照顾的动过绝育手术的猫儿捕捉起来,并且一旦有任何跟猫儿有关的投诉就会联络猫福利协会,由志愿人士负责调查并解决问题。
However upon receiving an anonymous complaint, a letter was sent to CWS giving notice that the cats in the estate would be round up by pest control (to be sent to AVA and killed) in a week's time.
然而猫福利协会却收到了一封信,信上说一星期以内会派灭虫公司来我们组屋区捕捉猫儿送去农粮局宰杀。原因是有人匿名投诉。
Does this make sense to you? Why is the TC acting on an anonymous complaint, ignoring the views of the volunteers and other residents?
您认为这是合理的吗?市镇理事会为什么不顾志愿人士及其他居民的意愿,凭一封匿名信就擅自行动?
Please let Mr _______________, Senior Property Officer, ______________Town Council know that you do not want these cats killed.
请让 __________先生(______________________市镇理事会高级产业官)知道您不希望这些猫儿被捕杀。
Tel: _________ Email: _____________
电话号码:___________ 电邮: _______________
Even if you do not like cats, your money can be put to better use than paying for the capture and killing of these cats, which does not solve the problem in the long run. Other unsterilized cats from the surrounding areas would fill this vacuum in no time.
就算您不喜欢猫,您也不用把您的钱花在捕捉和宰杀猫儿,这根本不是长远之计,因为很快地,附近组屋区的未动过绝育手术的流浪猫将会移居到我们组屋区,把被捕杀的猫儿所遗留下来的空隙补上。
Note:
To help keep our neighbourhood clean and our community cats safe, please do feed responsibly, cleaning up any leftovers after the cats had their meal. Feeding is not an offence but littering is!
注意:
为了保持我们的组屋区干净整洁,并且维护邻里猫的安危,请一定要负责任地喂猫,猫儿吃完以后留下来任何残羹,请务必清洗干净。喂猫并不违法,可是乱扔垃圾却是!
Abandoning pets is a punishable crime and causes untold suffering. Please speak up for the animals. Do not let these crimes go unpunished, make a police report if you witness abandonment or abuse.
遗弃宠物是违法的并可受罚,而被遗弃的宠物所遭受的痛苦也是无数无尽的。请为动物们申诉,不要让罪犯逍遥法外。如果您见证了遗弃或虐待案,请向警方报案。
Thanks,
谢谢!